Prelego de Gerrit Berveling pri liaj verkoj
10:30 - 11:30
Eŭropo/Amsterdamo
Prelego en la Nederlanda lingvo pri la tradukitaj tekstoj, fare de Gerrit Berveling

KunvenoAlia

Prelego de Gerrit Berveling en la nederlanda lingvo
pri liaj tradukitaj tekstoj.


Lezing Gerrit Berveling op 16 nov.2019
 
Op zaterdag 16 november a.s. zal ik om 10.30-11.30 een lezing houden over mijn vertaalwerk uit het Grieks in het Esperanto van een verzameling vroeg-christelijke teksten, die in de Renaissance-tijd bij elkaar zijn gekomen onder de naam DE APOSTOLOSCHE VADERS. Het eerste stukje daarvan verscheen als zefstandig boekje van 15 blz in 1979 te Ravenna bij I.A.B.O. Daarmee is mijn publicitaire activiteit in Esperanto begonnen. In mijn lezing zal ik uiteraard ook aandacht besteden aan de overige onderdelen van deze verzameling van in totaal ca 400 blz, die uiteindelijk in 2019 gedrukt is aangekomen. Uiteraard zal ik aan het geheel en aan mijn diverse activiteiten tussendoor aandacht besteden.
Ik heb o.a. het hele Nieuwe Testament en alle oosterse en westerse Deuterokanonieken van de Bijbel vertaald in Esperanto, benevens bv Erasmus ’ Lof der Zotheid’ etc etc.
De lezing is uiteraard voor breed publiek en in het Nederlands. Leden van de gemeente betalen een vrijwillige bijdrage, anderen 10 euro p.p.
 
Lezing in De Remonstrantse Kerk, Laan van Meerdervoort 955, bovenaan de heuvel, Den Haag.
 
Van harte welkom!  
 
Informatie bij: Gerrit Berveling
 Van Vredenburchweg 435
 2284 TA Rijswijk
 Nederlando
 +70-213 4914
 
Raporti malĝustan informon
Informoj

gerritberveling(ĉe)ziggo.nl
Remonstrantse kerk, Laan van Meerdervoort 955

0 0 partoprenantoj

Administranto
Ineke Emmelkamp